Gergely Orosz shares his experience visiting Nasha Tech, a 30-person Mongolian startup that translated his Software Engineer's Guidebook into Mongolian. The startup completed the translation in 9 months using a team effort involving professional translators and 15 engineers. Nasha Tech operates as both a digital agency serving

7m read timeFrom blog.pragmaticengineer.com
Post cover image
Table of contents
Japanese startup vibes in MongoliaWhy translate the book into Mongolian?Book signing and the Mongolian startup scene

Sort: